Припиніть сумніватися: чи коректно в українській мові вживати слово "пилосос"?
Дізнайтеся, чи можна вживати слово "пилосос"
Існують слова в українській мові, які звучать подібно до інших мов, що викликає питання щодо їх правильного вживання. Вкрай важливо розібратися у мовних нюансах, щоб уникнути подібних помилок.
Зокрема, українці регулярно вживають термін "пилосос", хоча в російській мові він майже ідентичний — "пылесос". Мовний експерт Олександр Авраменко роз'яснив, чи доречно використовувати це слово.
В словниках української мови можна знайти одразу 3 різні переклади "пилососа": "пилотяг", "пилосмок" та "порохотяг". Натомість Авраменко вважає, що можна сміливо вживати слово "пилосос", оскільки воно є питомо українським.
Водночас цілком коректно казати "пилотяг" або "пилосмок". Але загалом їх вважають рідковживаними.
Важливо зазначити, що коли йдеться про сам процес, правильніше вживати вислів "я пилососю", а не "я пилосошу". Альтернативно, можна використати фрази "я прибираю пилососом" або "чищу пилососом". Отже, термін "пилосос" цілком прийнятний, оскільки він не є калькою з російської мови.
Раніше "Телеграф" повідомляв про те, як правильно висловлюватися українською, коли мова йде про фразу "не умничай". Це слово є прикладом суржику, тому рекомендується використовувати інші варіанти, про які ви, можливо, ще не чули.